article/comments
article/share
News
Mystery Behind the Song "Kumsalda": Fikret Kızılok, Orhan Veli, and the Atomic Bomb!

Mystery Behind the Song "Kumsalda": Fikret Kızılok, Orhan Veli, and the Atomic Bomb!

google-g-white cross-white onedio-o-white
Onedio’yu Google’da tercih edilen kaynak olarak ekleyin plus-blue

There is no one among us who doesn't know Sertab Erener's song 'Kumsalda'. The song, which Erener released in 2001 with her album 'Turuncu', is still among the summer hits as it was on its first day. But would you be surprised if we said that behind the song, which brings joy to our day with its French tunes, there is a lot of sadness, Fikret Kızılok, and even Orhan Veli?

Let's take a look together at the unknowns of the song Kumsalda.

Source: Instagram / Gizem Bilgin

Scroll Down to Continue chevron-right-grey
Advertisement

Let's listen to the famous transformation of the song "Bride, On the Beach" with our own ears:

The Great Contradiction Behind the Joyful Summer Hit

The Great Contradiction Behind the Joyful Summer Hit

When we hear the suddenly rising 'Ni la bombe atomique...' (Neither the atomic bomb...) sound in the song, most of us just keep up with the rhythm, not really thinking about the philosophy behind those French words. Yet, this catchy chorus is the product of a profound critique shaped by Fikret Kızılok, one of the most intellectual figures of Turkish music.

When we embark on a time journey towards the roots of the song, we encounter the following enchanting chronology:

  • The unique pen of our literature, Orhan Veli Kanık, has drawn a profile of an indifferent person who closes his eyes to the chaos in the world (the atomic bomb, the London Conference) and only lives in his own world in his famous 'Tweezers Poem'.

  • Inspired by this poem, Fikret Kızılok first wrote the entirely Turkish song 'Egoist Kumsal' (Egoist Beach).

In the song, the part where it says 'I'm lying on the beach, the sun is dripping into me; neither the atomic bomb, nor poor children...' tells about the selfish but inevitable peace that a person captures on the beach in the face of the world's problems and the great contrast it creates.

  • Kızılok later recorded this deep dilemma again under the name 'Plage Egoiste' (Egoist Beach), embellishing it with entirely French lyrics. Thus, those famous French lines we hear in Sertab Erener's song emerged.

As Gizem Bilgin also explains, while we joyfully dance on the beaches every summer saying 'Un amour platonique' (A platonic love); in fact, we are humming that strange, melancholic, and selfish dilemma that extends from Orhan Veli to Fikret Kızılok.

Keşfet ile ziyaret ettiğin tüm kategorileri tek akışta gör!

category/test-white Test
category/gundem-white Gündem
category/magazin-white Magazin
category/video-white Video

Read More

Scroll Down for Comments and Reactions chevron-right-grey
Advertisement
category/eglence REACT TO THIS CONTENT WITH EMOJI!
0
0
0
0
0
0
0
Scroll Down for Comments chevron-right-grey
Advertisement
WHAT ARE ONEDIO MEMBERS SAYING?
Send Comment